Swinging in the backyard / Faire de la balançoire dans le jardin
Pull up in your fast car / S’arrêter dans ton bolide
Whistling my name / En sifflotant mon nom
Open up a beer / Tu ouvres une bière
And you say, « Get over here / Et tu dis « Viens par là,
And play a video game. » / Et on va jouer à un jeu vidéo »
I’m in his favorite sun dress / Je porte sa robe d’été préférée
Watching me get undressed / Il me regarde me déshabiller
Take that body downtown / Amène ce corps en ville
I say, « You’re the bestest. » / Je dis « Tu es le meilleur »
Lean in for a big kiss / Il se penche pour m’embrasser passionnément
Put his favorite perfume on / Je mets son parfum préféré
Go play a video game / Allons jouer à un jeu vidéo
***
It’s you, it’s you, it’s all for you / C’est toi, c’est toi, tout ça est pour toi
Everything I do / Tout ce que je fais
I tell you all the time / Je te dis tout le temps
Heaven is a place on earth with you / Avec toi le Paradis existe sur terre
Tell me all the things you wanna do / Dis-moi tout ce que tu veux faire
I heard that you like the bad girls / J’ai entendu dire que tu aimais les mauvaises filles
Honey, is that true? / Chéri, est-ce que c’est vrai?
It’s better than I ever even knew / C’est mieux que tout ce que j’ai connu
They say that the world was built for two / Ils disent que le monde a été conçu pour deux
Only worth living if somebody is loving you / Qui ne vaut la peine d’être vécu que si quelqu’un vous aime
Baby, now you do / Bébé maintenant c’est ton cas
***
Singing in the old bars / Chanter dans les vieux bars
Swinging with the old stars / Danser avec les vieilles stars
Living for the fame / Vivre pour la célébrité
Kissing in the blue dark / S’embrasser sous le ciel bleu foncé
Playing pool and wild darts / Jouer au billard américain et aux fléchettes violemment
Video games / Aux jeux vidéo
He holds me in his big arms / Il me sert dans ses gros bras
Drunk and I am seeing stars / Je suis saoule et je vois des étoiles
This is all I think of / C’est tout ce à quoi je pense
Watching all our friends fall / Regarder tous nos amis tomber
In and out of Old Paul’s / A l’intérieur et à l’extérieur du Old Paul’s
This is my idea of fun / C’est ma vision de l’amusement
Playing video games / Jouer à des jeux vidéo
***
It’s you, it’s you, it’s all for you / C’est toi, c’est toi, tout ça est pour toi
Everything I do / Tout ce que je fais
I tell you all the time / Je te dis tout le temps
Heaven is a place on earth with you / Avec toi le Paradis existe sur terre
Tell me all the things you wanna do / Dis-moi tout ce que tu veux faire
I heard that you like the bad girls / J’ai entendu dire que tu aimais les mauvaises filles
Honey, is that true? / Chéri, est-ce que c’est vrai?
It’s better than I ever even knew / C’est mieux que tout ce que j’ai connu
They say that the world was built for two / Ils disent que le monde a été conçu pour deux
Only worth living if somebody is loving you / Qui ne vaut la peine d’être vécu que si quelqu’un vous aime
Baby, now you do / Bébé maintenant c’est ton cas
***
It’s you, it’s you, it’s all for you / C’est toi, c’est toi, tout ça est pour toi
Everything I do / Tout ce que je fais
I tell you all the time / Je te dis tout le temps
Heaven is a place on earth with you / Avec toi le Paradis existe sur terre
Tell me all the things you wanna do / Dis-moi tout ce que tu veux faire
I heard that you like the bad girls / J’ai entendu dire que tu aimais les mauvaises filles
Honey, is that true? / Chéri, est-ce que c’est vrai?
It’s better than I ever even knew / C’est mieux que tout ce que j’ai connu
They say that the world was built for two / Ils disent que le monde a été conçu pour deux
Only worth living if somebody is loving you / Qui ne vaut la peine d’être vécu que si quelqu’un vous aime
Baby, now you do / Bébé maintenant c’est ton cas